ウクライナへの連帯表明 Stand with Ukraine

https://store.line.me/stickershop/product/1358510/ja

ロシアの軍事侵攻が始まった当初は、まだあまりウクライナを支援する方法についての情報がありませんでしたが、今では義援金についての情報が得られます。
過去のブログ記事「ロシアの軍事侵攻を非難します」参照

ウクライナ大使館も人道支援の為の寄付を受け取る銀行口座情報を投稿しています。
ツイッター投稿 リンク

私もいくらかUNHCR(国連難民高等弁務官事務所)に人道支援用の寄付をしました。因みに寄付金控除の対象にもなるようです。
UNHCRウェブサイト リンク

と言いつつ、本日の「あったずもな」

今日は雛祭りですね。私は20年近くお雛様を飾っていませんでしたが、今年は素晴らしい雛人形を見る機会がありました。

近所のHさんの家に87歳の雛人形を観に行きました!京雛なのに向かって左にお内裏様というのは珍しいんだそうです。

Hさんはそのお雛様と同世代で、しんぶん赤旗日曜版の集金係をしています。赤旗は母が購読していますが、私はたぶん10%くらいしか目を通しておらず・・・もっと時事に関心を払わなければと思います。日刊じゃなく週刊だし!

Hさんご夫婦は多趣味で活動的で友人が沢山いて、一つの老後の理想的な形なんじゃないかと感じました。

H-san’s Kyoto dolls for Girl’s Festival (photo permission granted)
Hさんの京雛(写真掲載許可取得済み)

When Russia’s military aggression started, there wasn’t much information about how we could support Ukraine. Now there are some information about aids.
Link to my past blog post “I Condemn Russias Military Aggression”

Embassy of Ukraine in Japan also posted it bank account information to receive donation for humanitarian support.
Link to the Twitter post

I also donated some for UNHCR (The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees) for humanitarian support. It happened to be eligible for tax exemption, by the way.Link to the UNHCR website

Having said that, today’s ‘time for that’

Today’s the Girl’s Festival. Though I’ve never displayed the dolls for nearly 20 years, I’ve got to see great dolls this year.

I visited neighbour H-san’s home to see 87 years old dolls!
Heard it’s rather rare that the emperor is on the left (from facing position) though it’s Kyoto style dolls.

H-san is about the same age as the dolls, and a bill collector of the newspaper Akahata (=red flag) Sunday edition. My mother subscribes the newspaper, but I probably read only 10% of it… I feel I should pay more attention to current topics…. It’s not even daily, it’s weekly!

H-san and her husband both have a lot of hobbies, are very active and surrounded by many friends. I feel I saw a kind of ideal retirement life.