最初の挨拶 My First Reverence

はじめまして。
この度個人ブログ(日本語&英語)を開設しました。

ブログ名は、高校の先輩(自慢!)である賢治先輩の詩の一節からとっています。

誰が誰よりどうだとか
誰の仕事がどうしたとか
そんなことを云ってゐるひまがあるのか

宮沢賢治 「生徒諸君に寄せる」

気候正義や政治、社会課題といった拡散したい暗い話からもっと楽しい話まで、色々発信していきたいと思いますので、これからよろしくお願いします。

(おまけ)この詩で一番好きなところは、やはりメイン?のこっちです

諸君はこの颯爽たる
諸君の未来圏から吹いて来る
透明な清潔な風を感じないのか

宮沢賢治 「生徒諸君に寄せる」

宮沢賢治、素晴らしい!

https://store.line.me/stickershop/product/1358510/en                                                                        

Hi, I just opened my personal blog (Japanese & English).

The blog title is taken from a poem by Kenji-sempai, my high school alumnus (proud!).
(Unfortunately, I couldn’t find English version so it’s my translation.)

Who is better than who.
Who’s work is what.
We don’t have time for that.

Kenji Miyazawa ‘To Students’

I will pick up gloomy topics such as climate justice, politics and social issues, as well as funner topics.
Hope you will enjoy it.

(extra) My favourite part of the poem is actually the main part below.

Don’t you feel,
this dashing, clear and clean breeze,
blowing from your future sphere.

Kenji Miyazawa ‘To Students’

Kenji Miyazawa. Wunderbar!

https://store.line.me/stickershop/product/1358510/en